Barbera d'Asti Docg

Un'azienda vitivinicola piemontese non può non produrre una buona Barbera!
Abbiamo rispolverato le antiche vocazioni di queste terre dell'Alto Monferrato, oggi troppo vitate a Moscato, riscoprendo la Barbera che ci aveva incantati quando, giovanissimi, la degustavamo con pane e salame nelle "merende sinoire".(en)
Varietà delle uve (en)Grape variety
Barbera 100%.
Tenore Alcol (en)Alcohol
13,5% alc./vol.
Acidità totale (en)Total acidity
6,10 g/l espressi in acido tartarico.(en)6,10 g/l in tartaric acid.
Formati Prodotti (en)Formats
750 ml.
Tipo di vino (en)Type of wine
Vino rosso. (en)Red wine.
Zuccheri residui (en)Residual sugar
Secco. (en)Dry.
Durata prevista (en)Estimated life
8/10 anni. (en)8/10 years.
Ubicazione dei vigneti (en)Position of the vineyards
Situati nella tenuta La Serra in Comune di Cassine, Provincia di Alessandria, con esposizione a sud e altitudine media di circa 240m s.l.m. (en)Located in La Serra estate in the commune of Cassine (Alessandria province). Southern exposure at an average altitude of 240m a.s.l.
Vinificazione e affinamento (en)Vinification and ageing
Vinificazione in rosso con macerazione a cappello emerso a temperatura controllata, con ripetuti rimontaggi giornalieri. Completo svolgimento della fermentazione malolattica in seguito a quella alcolica. Affinamento in legno per un periodo di cinque mesi, in parte in barriques di secondo e terzo passaggio e in parte in botti di rovere di Slavonia. Breve periodo di affinamento in bottiglia prima della commercializzazione. (en)A traditional vinification. Temperature controlled maceration with regular pumpings over. Skin contact lasts around 10 days aiming to achieve an optimum extraction of colour, flavours and tannins. Subsequent malolactic fermentation in stainless still tanks. Ageing in wood for five months, partially in barriques of second and third "fill" and the remaining in Slavonian oak casks. Further ageing in bottle before release on the market.
Esame organolettico (en)Tasting notes
Colore: Rosso rubino intenso, con riflessi violacei. (en)Colour: Intense ruby red with violet reflections.
Profumo: Intense e persistenti note fruttate di mora selvatica, lampone e ciliegia. (en)Bouquet: Strong and rich typical aromas of blackberries, raspberries and ripe cherries.
Sapore: Fine ed elegante, di piacevole beva, deve il suo equilibrio al connubio tra la vena acida e la pienezza del corpo. Vino croccante. (en)Taste: Fine and elegant, with great drinkability, owes its equilibrium to the balance between the good body and bright acidity.
Abbinamento Gastronomico (en)Food pairing
Ideale con gli insaccati locali e con i tajarin al ragù di carne, si accompagna gradevolmente anche a formaggi freschi. (en)Ideal with local salumi, tajarin and other kinds of pasta. Perfect also with fresh cheeses.
Torna ai Vini (en)Back to Wines